Dottern har fått en ny lite blå flickdocka som heter blåjuice, eller ja, den heter ju inte det, men det är inte så lätt att förstå alla gånger när dottern inte kan säga R utan istället använder sig av ljudet J. Vi fick veta med besked att det var fel med blåjuice och att det var blåjuice hon hette. Det tog ett tag innan vi förstod att det var skillnad på blåjuice och blåjuice men när förbryllningen släppte så förstod vi att hon heter blåros.
Annars så gillade vi namnet blåjuice skarpt och vill gärna döpa något framtida hudjur till det.
Annars så gillade vi namnet blåjuice skarpt och vill gärna döpa något framtida hudjur till det.
Sånt där är så sött. Som när brorsans dotter inte kunde säga Farmor än,,,hon sa vammo. Och när andra då sa att typ "jaha är det din vammo" så svarade brorsdottern "nej inte vammo,,,,utan vammo" med betoning på det sista som då var det rätta "vammo" :)
SvaraRadera